再熟悉不过的背景音乐——神舟十一号载人飞船发射成功 [E514]
China launches longest manned space mission
Mon Oct 17, 2016 | 4:40am EDT
Reuters
China launched its longest manned space mission on Monday, sending two astronauts into orbit to spend a month aboard a space laboratory that is part of a broader plan to have a permanent manned space station in service around 2022.
The Shenzhou 11 blasted off[升空;发射] on a Long March rocket[“长征”系列火箭] at 7:30 am (2330 GMT) from the remote launch site in Jiuquan, in the Gobi desert[戈壁沙漠], in images carried live on state television.
The astronauts will dock with[交会对接] the Tiangong 2 space laboratory, or "Heavenly Palace 2[天宫二号]", which was sent into space last month. It will be the longest stay in space by Chinese astronauts, state media reported.
Early on Monday, Fan Changlong, a vice chairman of China's powerful Central Military Commission[中央军事委员会], met astronauts Jing Haipeng and Chen Dong and wished them well, state news agency Xinhua reported.
"You are going to travel in space to pursue the space dream of the Chinese nation," Fan said.
范长龙说,再过几个小时,神舟十一号飞船就要发射了,你们将背负着全国人民的希望,为实现中华民族的航天梦遨游太空。我代表党中央、国务院和中央军委,代表习近平总书记,为你们壮行。
"With all the scientific and rigorous training[严格训练], discreet preparation[精心准备], and rich experience accumulated from previous missions, you will accomplish the glorious and tough task... We wish you success and look forward to your triumphant return[凯旋]."
这次任务,是空间实验室试验任务的重中之重。为了这次任务,你们将在太空驻留30天,开展大量的科学试验。一段时间以来,你们进行了科学、严格的训练,各个方面进行了精心、细致的准备,加上历次任务积累的丰富经验,我相信你们一定能够圆满地、顺利地完成这次光荣而艰巨的任务。希望你们牢记历史使命,严谨细致,团结协作,再创辉煌。祝你们成功!期待你们凯旋!
Shenzhou 11 is the third space voyage[太空旅行] for Jing, who will command the mission and celebrate his 50th birthday in orbit.
In a manned space mission in 2013, three Chinese astronauts spent 15 days in orbit and docked with a space laboratory, the Tiangong 1.
Advancing China's space program is a priority for Beijing, with President Xi Jinping calling for the country to establish itself as a space power.
China insists its space program is for peaceful purposes.
Shenzhou 11, whose name translates as "Divine Vessel", will also carry three experiments designed by Hong Kong middle school students and selected in a science competition, including one that will take silk worms into space.
The U.S. Defense Department has highlighted China's increasing space capabilities, saying it was pursuing activities aimed at preventing other nations using space-based assets in a crisis.
······
相关阅读
https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=h1310mxp3l7&width=500&height=375&auto=0
CRI广播:http://t.cn/RV6c8vA
点击下方“阅读原文”可以在线收听
文章开头背景音乐:http://t.cn/RV6IAmd